(Coro)
Montrealesa de mis amores
Eres mas linda que la mas linda de las flores
(Verso 1)
Urbana, floreces en la mera ciudad
Olorcito de polen con tu caminar
Alegre y liberada de modernidad
Que te vistas como quiera, yo quiero mirar
Que hables castellano o que hables francés
Judía de Etiopía o peliroja irlandesa
Aquí es tu casa, si te atreve
Japonesita estudiando en ingles
A mi me gusta la primavera
Y creo en Dios frente a tanta belleza
A cada uno de buscar su paraíso
Mejor, vuélvete jardinero
(Coro)
(Verso 2)
Aquí tu origen es internacional
Tu raza es humana eres multicultural
Tranquila, medio hippy, algo hipster del Mile-End
‘’Duerme conmigo pero no seré tu gyalfriend’’
Que liberál pero vota NDP
De Pequeña Patria hasta NDG
Dándole cadera, moviéndolo
Es pura vida, viviéndola
Montrealesa, como las flores
Ahí tienen un perfume, como las flores
De todos los colores, como las flores
Y ellas dan amor, y dan amor del bueno…
(Coro)
(Verse 3)
La Mujer tiene el poder y la energía
No mames papi, tu no das la vida
La Hembra da luz y los hombres matan
Flecha contra cruz, pero bueno, aman
Como te quiero flaca, natural
Sos fuego que calienta noche hivernal
Soy hielo que derrite tu calor corporal
Inútil que resiste a tu dulce hogar
Montrealesa, te quería decir
Donde tu estás hace bueno vivir
Arriba el San Lorenzo hay una linda isla
Querida de mi alma como tu
(Coro)
----------
FRANÇAIS
(Refrain)
Montréalaise de mes amours
Tu es plus belle que la plus belle des fleurs
(Verset 1)
Urbaine, tu fleuris au beau milieu de la ville
Odeur de pollen quand tu marches
Joyeuse et libérée de modernité
Habilles-toi comme tu veux, moi, je veux juste regarder
Que tu parles Espagnol ou que tu parles Français
Juive d’Éthiopie o rousse irlandaise
Ici c’est chez toi, si tu oses
Petite japonaise qui étudie l’Anglais
Moi j’aimes le printemps
Et je crois en Dieu face à tant de beauté
À chacun de chercher son paradis
Mieux vaut devenir jardinier
(Refrain)
(Verset 2)
Ici ton origine est internationale
Ta race est humaine, tu es interculturelle
Tranquille, un peu hippy, un peu hipster du Mile-End
‘’Dors avec moi mais je ne serai pas ta blonde’’
Tellement libéral mais elle vote NDP
De Petite Patrie jusqu’à NDG
Elle se déhanche, bouge
C’est la belle vie, elle la vit
Montréalaise, comme les fleurs
Là-bas elles ont un parfum, comme les fleurs
De toutes les couleurs, comme les fleurs
Et elles donnent un amour, un amour, du bon…
(Refrain)
(Verset 3)
La Femme a le pouvoir et l’énergie
Ta gueule papy, tu ne donnes pas la vie
La Femme donne naissance et les hommes tuent
Flèche contre croix, mais bon, ils aiment
Comme je t’aimes ma mince, naturelle
Tu es le feu qui réchauffe les nuits hivernales
Je suis la glace que fais fondre ta chaleur corporelle
C’est inutile que je résiste à ton chez toi
Montréalaise, je voulais te dire
Où tu te trouves il fait bon vivre
En haut du Saint-Laurent il y a une belle Île
Bienaimée de mon âme comme toi
(Coro)
---------
ENGLISH
(Chorus)
Montreal girl, of my loves
You’re more beautiful than the most beautiful flower
(Verso 1)
Urban, you bloom in the middle of the city
A pollen smell when you walk by
Happy and liberated of modernity
Dress up the way you want, I just want to look
That you speak Spanish of that you speak French
Ethiopian Jew or Irish red head
Here is your home, if you dare
Japanese girl studying English
I love the Spring
And I believe in God when I see all this beauty
May everyone seek for their paradise
Or, even better, become a gardener
(Chorus)
(Verse 2)
Here your origin is international
Your race is human, you are intercultural
Chilled out, a bit hippy, a bit hipster from the Mile-End
‘’sleep with me but I’ll never be your girlfriend’’
How liberal but she votes NDP
From Pequeña Patria to NDG
Working those hips, moving
She’s life’s best thing, living it
Montreal girl, like flowers
There they have that perfume, like flowers
Of all the colours, like flowers
And they give a love, love, the good one…
(Chorus)
(Verse 3)
The Woman has the power and the energy
Shut up man, you don’t give life
The Woman gives life and Men kills
Arrow VS Cross, but they still love
Like I love you, thin girl, natural
You’re a fire that heats up winter nights
I’m the ice that your body heat melts
It’s useless to try to resist you home sweet home
I wanted to tell you
Where you are life is easy
Up the Saint-Laurent there’s a nice island
Dear to my soul, like you
(Chorus)
credits
from Pura Vida,
track released October 11, 2011
Vocals by Boogat
Produced by Boogat
In Spanish, French or English, Boogát raps and sings the universality of cultural minorities exploring themes related to identity, migration, belonging and love through thought-provoking lyrics that bounce between seriousness and humour.
Puro fuego los Ghetto Kumbé hermanos. Soy/DJProducer y cuando pongo Dagbani Dance la pista siempre explota locos!, un gran abrazo de un Chileno en Montréal Canadá ;) El Extravagante
Missouri crushers wax poetic against a backdrop of post-hardcore guitar heroics, pop-punk vocals, and metalcore rhythms. Bandcamp New & Notable Feb 22, 2024