American Apparel 1301 Heavy Shirt (made in Nicaragua) • 100% Cotton
Printed in Montreal, Canada X P.S.O.M. Wear
Serigraphy Print : Red Ink on White Shirt
Includes unlimited streaming of Del Horizonte
via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
ships out within 3 days
edition of 18
Purchasable with gift card
$30CADor more
T-Shirt/Shirt + Digital Album
Alstyle Classic Shirt (made in Mexico) • 100% Cotton
Printed in Montreal, Canada X P.S.O.M. Wear
Serigraphy Print : Red ink on White shirt
Includes unlimited streaming of Del Horizonte
via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
The title translates to ‘’Promise of going back.’’
This song is about Latin-American immigration to Canada and Quebec. Any immigrant can relate to this, but I think that Latin Americans get a little extra from it. It refers to the feeling of nostalgia that most immigrants have, and about that feeling of saudade that the sacrifice of staying here provokes. Leaving your country is brutal and crazy, but also beautiful.
lyrics
promesa de regreso
(Coro)
No te puedo olvidar
Te quiero demasiado
Me fui a inmigrar
Y claro que te extraño
Un sentimiento de saudade
Que no se quita
Con promesa de regreso
Aún la distancia
(Verso 1)
De lejos todo se ve muy bien
¿La tierra prometida? Depende para quien
Esas fronteras sirven para el vaivén
Seguimos vivos con salud, ¡Amen!
Algo está mejor y algo esta del nabo
Ser diferente pero discriminado
Buscando la paz no se hagan los bravos
Vine a chambear, no para ser su esclavo
Y recuerdo los atardeceres con amistades
Domingos de felicidad con los familiares
Un amor profundo para esos lugares
Me fui buscando oportunidades
(Coro)
(Verso 2)
El campo en invierno parece una playa
Pero mi piel aún pierde melanina
Un viento boreal me besa la mejilla
Y alguien me enseño que de revés se camina
Mi alma anda triste, le falta vitamina
Todo se ve pálido me dijo mi retina
Pienso en adaptarme sin negarme
Instalarme aquí y encontrarme
Y mismo si amo a mi país de origen
Siempre hay un lio con los que dirigen
Me fui de aquí buscando el Edén
Me subí cuando paso el tren
(Coro)
(Coda)
Me fui para un país frio
A ver qué suerte anda conmigo
A empezar mi vida de nuevo
¡Bendición!
Me fui para un país frio
A ver qué suerte anda conmigo
A empezar mi vida de nuevo
¡Está cabrón!
---
FR
(Refrain)
Je ne peux pas t’oublier
Je t’aime trop
Je suis parti immigrer
Et clairement tu me manques
Un sentiment de saudade
Qui ne s’en va pas
Avec une promesse de retour
Malgré la distance
(Verset 1)
De loin tout paraît super
La terre promise? Ça dépend pour qui
Ces frontières servent au va et viens
On est toujours vivants, en santé. Amen!
Quelque chose est mieux et quelque chose est nul
Être différent mais discriminé
Cherchant la paix, ne me cherchez pas querelle
Je suis venu pour travailler, pas pour être votre esclave
Et je me souviens de ces couchers de soleil avec des ami.e.s
Dimanches de joie avec la famille
Un amour profond pour ces endroits
Je suis parti cherchant une vie meilleure
(Refrain)
(Verset 2)
La campagne en hiver ressemble à une plage
Mais ma peau perd sa mélanine
Un vent boréal fais la bise à ma joue
Et quelqu’un m’a appris comment marcher à reculons
Mon âme est triste, les vitamines lui manquent
Tout a l’air pâle, c’est ma rétine qui me l’a dit
Je pense à m’adapter, sans m’oublier
M’installer ici et me retrouver
Et même si j’aime mon pays d’origine
Il y a toujours un problème avec ceux qui dirigent
Je suis parti, en cherchant l’Éden
Je suis monté sur le train quand il est passé
(Refrain)
(Coda)
Je suis parti pour un pays froid
Pour voir quelle chance est avec moi
Pour recommencer ma vie à nouveau
Bénédiction!
Je suis parti pour un pays froid
Pour voir quelle chance est avec moi
Pour recommencer ma vie à nouveau
C’est fou!
---
ENG
(Chorus)
I can’t forget you
I love you too much
I went to immigrate
And obviously I miss you
A feeling of saudade
That doesn’t leave
With a promise of return
Even in the distance
(Verse 1)
From afar everything looks real good
The promised land, depends for who
These borders serve for the come and go
We are still alive, healthy. Amen!
Something is better and something sucks
To be different but discriminated
Looking for peace, don’t act tough
I came to work, not to be your slave
And I remember the sunsets with friends
Sundays of happiness with the family
A deep love for all those places
I went away looking for a better life
(Chorus)
(Verse 2)
In the winter, the countryside looks like a beach
But my skin still loses its melanin
A boreal wind kisses my cheeks
And somebody showed me how to walk backwards
My soul is sad, not enough vitamins
My retina said to me that everything seems washed out
I’m thinking of adapting without forgetting myself
To settle here and find myself
And even if I love my motherland
There’s always a problem with those who rule it
I went away looking for the land of Eden
I jumped on the train when it passed
(Chorus)
(Coda)
I went to a cold country
To see what kind of luck walks with me
To start my life again
Blessings!
I went to a cold country
To see what kind of luck walks with me
To start my life again
It’s kind of crazy!
credits
from Del Horizonte,
released April 26, 2024
(DRG / DRG, Diego Cruz Lora, Emmanuel R. Bordón, Eugenio R. Osorio, S. Riquelme Chandia)
Vox, Field Recording, Synths, Programming X Boogát
Bass X Diego Cruz Lora
Congas, Guacharaka, Timbales X Kiko Osorio
Back Vox X Bianca Rocha
Back Vox X Katia Regueiro Almeida
Guitarra Clásica e Eléctrica X Sebastián Riquelme
Trombón X Emmanuel Richard Bordón
Trompeta X D_I_A_V_I
Saxofón X Simone Leblanc
In Spanish, French or English, Boogát raps and sings the universality of cultural minorities exploring themes related to identity, migration, belonging and love through thought-provoking lyrics that bounce between seriousness and humour.
supported by 4 fans who also own “Promesa de Regreso”
En écoutant du Gros Mené, est-ce que je ressens les plaisirs ou l'écueil des sens? Aaaouais! Je dérive d'excitation sensorielle incontrôlée!!! Nirvana... Morvana un peu aussi, puisque ça sort la méchante statique cognitive encrassée de mon savoir dégustativement conforté dans la bienveillance d'une vie trop prévisible, trop engoncée, trop régentée, trop cadenassée,... trop trOP TROP TOUTTE! St-Sirop (ou cris. d'ost. de tabarn)!.... et la musique de Gros Mené s'est tue... Trop bon je réécoute.. Maison Planàterre
supported by 4 fans who also own “Promesa de Regreso”
Je viens de Vancouver, Canada, Je parle anglais. Je suis en train d’apprendre français. l'album m'a aidé à apprendre un peu français. J'adore ta musique! Merci. jwonnacott
supported by 4 fans who also own “Promesa de Regreso”
merci de me permettre de me retrouver avec ton album. darlène c'est un tout. c'est calme et la tempête. lire darlène et l'écouter c'est complètemement incroyable. bon allez, bonne nuit. merci encore nowamie